hieroglifstranslations

Services de traduction

Hieroglifs Translations Roumanie rejoint l’organisation caritative Policy Center

by  hieroglifs_RO 09/05/2012 23:00:23

Hieroglifs Translations Roumanie a le plaisir d’annoncer qu’elle a rejoint l’organisation caritative Policy Center for Roma and Minorities. Gianluca Falco, le directeur de Hieroglifs Translations Roumanie, espère que ses actions va inspirer d’autres personnes qui veulent aider les enfants en difficulté de cette manière.

Gianluca a acquis de nombreuses compétences quand il jouait au basket. Il a commencé à l’âge de dix ans et huit ans plus tard il jouait en ligue junior italienne. Mais ses réalisations professionnelles de cette époque ne sont pas ce qui est le plus important. Ce sont plutôt ses réalisations personnelles qui comptent : la possibilité d’apprendre comment faire partie d’une équipe, comment faire face à des problèmes ensemble, comment s’aider les uns les autres et comment respecter ceux qui jouent contre vous. Ce sont des compétences que Gianluca veut enseigner aux enfants qu’il rencontrera dans le cadre de cette activité caritative essentielle. Il y a aussi des compétences de vie fondamentales, ainsi que des compétences qui vont aider ceux qui veulent jouer au basket.

Gianluca veut aussi encourager d’autres personnes à s’impliquer dans l’organisation caritative. C’est une bonne idée de réfléchir à comment vous pouvez aider des enfants, ainsi que où. Il est essentiel de recueillir les enfants dans la rue, de leur donner du plaisir par l’intermédiaire du sport et de leur enseigner ces compétences. Par-dessus tout, ils pourront jouer avec un ballon dans un bon endroit, dans des conditions auxquelles ils auront probablement seulement rêvé auparavant.

Si vous voulez aider, vous réfléchirez comment vous pouvez faire cela, même si vous ne pouvez pas trouver le temps de les aider d’une manière plus directe, par l’entraînement sportif. Vous pouvez faire des dons d’équipement comme des shorts, des t-shirts, des chaussures, des ballons et des panneaux de basket de différentes tailles pour les différents âges. Même si vous pensez jeter vos chaussures, vous pouvez en faire don à l’organisation caritative Policy Center for Roma and Minorities.  

 

Basketball.jpg

Tags Tags: |  

Catégory sans

Hieroglifs Translations Roumanie participe à une conférence

by  hieroglifs_RO 26/04/2012 22:48:38

L’auteur acclamé Robin Sharma va effectuer une présentation basée sur son livre à succès “The Leader Who Had No Title (Le leader sans titre)”, le 12 mai 2012 à Prague. Hieroglifs Translations Roumanie a le plaisir et l’honneur d’être le sponsor des services de traduction de ce séminaire d’ouverture.

Robin a aidé de nombreuses entreprises importantes depuis des années, dont Nike, les hôtels Ritz-Carlton et BP. Sa nouvelle présentation a pour titre "Lead Without a Title (Diriger sans titre)” et est ciblée sur les bonnes pratiques, les clés pour une culture des affaires qui gagnent et les cours particuliers de direction d’entreprise, entre autres.

Nous avons le plaisir de fournir nos services de traduction pour aider Robin à faire passer son puissant message à un public beaucoup plus large. Le séminaire aura lieu au Centre des Congrès de Prague ; les inscriptions commenceront à midi et se poursuivront jusqu’à environ 18h.

 

http://www.robin-sharma.eu/en/
http://www.hieroglifstranslations.ro

 

Robin Sharma.JPG

Tags Tags: |  

Catégory sans

Hieroglifs Translations Romania célèbre les étapes importantes de 2011

by  hieroglifs_RO 23/03/2012 22:36:18

Février 2012 apporte aujourd’hui encore une étape importante pour Hieroglifs Translations: c’est le 4ième anniversaire de Hieroglifs Translations Romania!

En quatre années seulement Hieroglifs Translations Romania est devenue l’un des fournisseurs de services de traduction et d’interprétariat parmi les plus importants.  Notre réussite est en grand partie due à nos valeurs fondamentales:

•             L’accent sur la qualité

•             Notre engagement à offrir un service professionnel

•             Une équipe solide qui consiste en des directeurs de projets professionnels et des traducteurs expérimentés

A la lueur des réalisations de l’an passé, Hieroglifs Translations a connu une année de réussites.  Nous nous sommes associés à d’autre agences de traductions et nous avons accueillis de nouveaux clients issus d’autres industries comme: FMR Global Health, TJ Taylor, Kepro, Luigi Genta, et bien d’autres.  L’an passé nous avons rejoint et participé activement à des associations éminemment respectées, comprenant ELIA et Confindustria Romania.  Ces associations ont menées à d’autres possibilités motivantes, comme celles de participer à des séminaires en tant que sponsor de services de traductions.

Lors de la célébration de son anniversaire, Hieroglifs Translations Romania a examiné ses réussites et a soulevé des questions concernant son avenir.  Le Directeur de Hieroglifs Romania, Gianluca Falco a fait une présentation couvrant les réussites et les plans de développement, de même a-t-il remercié tous les membres du personnel pour leurs contributions. A ce propos, les employ(é)es ont été invité(e)s à faire part de leurs idées en matière de gestion, de recherche de nouveaux traducteurs professionnels, d’innovations et de service à la clientèle.  Gianluca Falco a rappelé que Hieroglifs Romania continuera d’investir dans la formation et qu’elle s’engage à garder son avance sur les autres agences de traduction, cela grâce à son professionnalisme.

Les prix des services de traduction ont aussi été discutés.  Des prix compétitifs attirent de nouveaux clients en 2011.  La situation économique dans la plupart des pays continue à être un défi, il est vital d’offrir un service de qualité à des prix raisonnables.  Comprenant cela, Hieroglifs Translations Romania maintiendra des prix compétitifs tout en assurant des solutions personnalisées pour des projets importants.

Hieroglifs Translations Romania examine en permanence ses processus, les améliore et maintient des standards élevés. La célébration du 4ième anniversaire a rassemblé tous les membres de l’équipe pour fêter à la fois la réussite et pour regarder vers l’avenir.  Avec 2012 devant nous, toute l’équipe de  Hieroglifs Translations comprend que le point le plus important de cette soirée est: d’être capable de satisfaire les besoins en constant changement de nos clients.

Hieroglifs Translations Romania
http://www.hieroglifstranslations.ro/es
service@hieroglifstranslations.ro

4gadi.jpg

Tags Tags: |  

Catégory sans

Hieroglifs Translations Romania rejoint l’association Confindustria Romania

by  hieroglifs_RO 13/03/2012 22:47:30

Hieroglifs Translations Romania a le plaisir d’annoncer qu’elle a rejoint l’association Confindustria Romania.  Cette association offre aide, conseil et des recommandations à différentes entreprise roumaines.  Confindustria Romania, a été fondée en juillet 2003 et en deux ans elle a réussi à se faire reconnaître par le gouvernement ainsi qu’à négocier avec lui.  L’association a également le pouvoir de négocier avec les syndicats,  afin d’obtenir les meilleurs retombées possibles pour leurs membres,  en ce qui concerne leurs intérêts et leurs entreprises.

Hieroglifs Translations offrira aux membres de l’association des services complets en matière de traduction et d’interprétation.  Ceci sera fourni dans 150 combinaisons de langues différentes.  L’entreprise offrira aussi des moyens de publication assistée par ordinateur, ainsi que des services de localisation à ceux qui les requerront.

Hieroglifs Translations est heureuse d’avoir l’occasion d’aider à renforcer la gamme déjà solide des services offerts par Confindustria Romania.  L’association est à même de renforcer la croissance des entreprises et d’encourager le développement de politiques appropriées qui ont à cœur les meilleurs intérêts de ces dernières.  Les membres de l’association Confindustria Romania tirent de nombreux avantages- professionnels, sociaux et plus encore- de leur adhésion.  Ils comprennent désormais les services de traduction et d’interprétation offerts par Hieroglifs Translations.

Hieroglifs Translations est fière d’être membre de cette association.  Les membres de cette association, sont heureux de faire partie de cette communauté et d’être capable de collaborer et de tirer parti des compétences et de la connaissance de chacun. Hieroglifs Translations espère que leurs qualités en matière de traduction s’avèreront utiles aux membres de Confindustria Romania.

Hieroglifs Translations Romania

http://www.hieroglifstranslations.ro

Confindustria.PNG

Tags Tags: |  

Catégory sans

Classement pour des services de traduction pour l’année 2010

by  hieroglifs_RO 22/02/2012 21:14:28

Listafirme.ro a émis pour Hieroglifs Translation Roumania, un certificat, selon lequel, l’entreprise, possède la 1ère place en matière de bénéfices pour l’année 2010.  Le classement a été réalisé sur la base des bénéfices, durant l’année 2010,  pour les entreprises située dans le secteur 1, Bucarest, Roumanie – activité: traduction et interprétation.

 

D’autres certificats ont été reçus :

 

-          Top Afaceri -3ième place – (Parmi les 5 premières entreprises de Roumanie, secteur 1 de Bucarest.  Domaine d’activité : traduction et interprétation) – classement réalisé sur la base du chiffre d’affaires pendant l’année 2010 pour les entreprises se trouvant dans le secteur 1, Bucarest, Roumanie.

 

-          Top Profit2ième place – (Parmi les cinq premières micro-entreprises en terme de bénéfices, dans le secteur 1, Bucarest, Roumanie, domaine d’activité – activités professionnelles, scientifiques et techniques) – classement réalisé sur la base des bénéfices durant l’année fiscale 2010.

 

-          Top Afaceri2ième  place - (Parmi les cinq premières entreprises de Roumanie pour ce qui est des micro-entreprises, du secteur 1, Bucarest, Roumanie, domaine d’activité : traduction et interprétation) – classement réalisé sur la base du chiffre d’affaires pendant l’année fiscale 2010, pour les micro-entreprises.

 

Listafirme.ro est une base de données en ligne, où sont répertoriées plus de 900.000 entreprises en Roumanie.  Les données inclues concernant chaque entreprise,  sont les plus récentes et elles ont été recueillies à partir des sites internet, des publications, des catalogues, de la gazette officielle de Roumanie, du registre du commerce, du ministère des finances, du portail du ministère de la justice, du bulletin sur l’insolvabilité, ainsi qu’à partir d’autres sources similaires.  Les classements présents dans Listafirm.ro sont réalisés au niveau national, régional et urbain ou sur la base du domaine d’activité,  ou sur celle de la taille de l’entreprise.  Les bilans financiers des années précédentes constituent la base de ces données.

 

L’année 2011 s’est passée avec succès pour Hieroglifs Translations Romania, mais le rang que nous aurons obtenu, sera visible uniquement à la fin de 2012, lorsque le bilan financier sera publié.

Certificate top profit 1.JPG

Tags Tags: |  

Catégory sans

Ce que dissent les utilisateurs après avoir fait appel à nos services

by  hieroglifs_RO 18/02/2012 14:44:21

Le but de Hieroglifs Translations Romania est de satisfaire les clients en leur offrant les services de traduction et d’interprétation de la meilleure qualité possible.  Nous sommes heureux d’être tenus au courant, lorsque nos clients nous ont aimablement fait part de leur satisfaction : TJ Taylorhttp://www.hieroglifstranslations.ro/en/feedback/

Tags Tags: |  

Catégory sans

Hieroglifs Translations rejoint l’European Language Industry Association

by  hieroglifs_RO 14/02/2012 12:12:13

Dans sa recherche continuelle pour toujours mieux servir ses clients partout dans l’Union Européenne, Hieroglifs Translations a rejoint l’European Language Industry Association (ELIA). Cette association sans but lucratif promeut des normes de qualité et éthiques dans le secteur linguistique et constitue également un porte-voix important pour promouvoir et représenter les intérêts du secteur linguistique en Europe et dans le monde.

Les membres de l’ELIA profitent d’une visibilité et d’une crédibilité améliorées et ont l’opportunité de tisser des relations, de créer du réseau, de partager des idées et de modeler le secteur linguistique dans le monde. Pour devenir un membre de l’ELIA, les agences de traduction doivent respecter des critères d’adhésion spécifiques et se conformer à des règles de qualité rigoureuses. L’appartenance à l’ELIA, avec son code de conduite en 12 points qui traite tous les sujets, des normes de qualité aux comportements éthiques, en passant par l’exactitude, les contrats d’acceptation et la sollicitation publicitaire, constitue un label de qualité incontournable.

Hieroglifs Translations s’est toujours concentré sur la fourniture de traductions de la meilleure qualité et un service à la clientèle impeccable. Rejoindre l’European Language Industry Association était une étape naturelle dans ce processus. Non seulement cette adhésion fournit à Hieroglifs Translations de nouvelles opportunités à explorer, mais elle renforce aussi notre engagement total à l’excellence. 

Tags Tags: |  

Catégory sans

Bonne année dans les différentes langues du monde!

by  hieroglifs_RO 02/02/2012 14:21:10

Afghani - Saale Nao Mubbarak 

Afrikaans - Gelukkige nuwe jaar 

Albanian - Gëzuar vitin e ri

Armenian - Snorhavor Nor Tari 

Arabic - Kul 'am wa antum bikhair 

Assyrian - Sheta Brikhta 

Azeri - Yeni Iliniz Mubarek! 

Bengali - Subho nababarsho

Bulgarian - честита нова година (chestita nova godina)

Cambodian - Soursdey Chhnam Tmei 

Catalan - Bon any nou

Chinese - Xin Nian Kuai Le 

Corsican - Pace e Salute 

Croatian - Sretna Nova godina! 

Cymraeg (Welsh) - Blwyddyn Newydd Dda 

Czech - Šťastn nov rok

Danish - Godt Nytår 

Dhivehi - Ufaaveri Aa Aharakah Edhen 

Dutch - Gelukkig nieuwjaar

Eskimo - Kiortame pivdluaritlo 

Esperanto - Felican Novan Jaron 

Estonian - Head uut aastat! 

Ethiopian - MELKAM ADDIS AMET YIHUNELIWO! 

Ethiopian/Eritrean - RUHUS HADUSH AMET 

Finnish - Onnellista Uutta Vuotta 

French - Bonne Annee 

Gaelic - Bliadhna mhath ur 

Galician -  Bo Nadal e Feliz Aninovo 

German - Ein gutes neues Jahr

Georgian - გილოცავთ ახალ წელს (gilocavt akhal tsels)

Greek - Eytychismέno to Nέo Etos (Ευτυχισμένο το Νέο Ετος) [Kenourios Chronos]

Gujarati - Nutan Varshbhinandan 

Hawaiian - Hauoli Makahiki Hou 

Hebrew - שנה טובה (shana tova)

Hindi - Naye Varsha Ki Shubhkamanyen 

Hong kong (Cantonese) - Sun Leen Fai Lok 

Hungarian - Boldog új évet

Icelandic - Gleðilegt nýtt ár

Indonesian - Selamat Tahun Baru 

Iranian - Sal -e- no mobarak 

Iraqi - Sanah Jadidah 

Irish - Bliain nua fe mhaise dhuit 

Italian - Felice anno nuovo 

Japanese - Akimashite Omedetto Gozaimasu 

Kabyle - Asegwas Amegaz 

Kannada - Hosa Varushadha Shubhashayagalu 

Kazakh - Zhana zhiliniz kutti bolsin

Kisii - SOMWAKA OMOYIA OMUYA 

Khasi - Snem Thymmai Basuk Iaphi 

Khmer - Sua Sdei tfnam tmei 

Korea - Saehae Bock Mani ba deu sei yo! 

Latvian - Laimīgo Jauno Gadu! 

Lithuanian - Laimingu Naujuju Metu 

Laotian - Sabai dee pee mai 

Macedonian - Srekjna Nova Godina 

Madagascar - Tratry  ny  taona 

Malay - Selamat Tahun Baru 

Marathi - Nveen Varshachy Shubhechcha 

Malayalam - Puthuvatsara Aashamsakal 

Maltese - Is-Sena t- Tajba 

Nepal - Nawa Barsha ko Shuvakamana 

Norwegian - Godt Nyttår 

Oriya - Nua Barshara Subhechha 

Papua New Guinea - Nupela yia i go long yu 

Pampango - Masaganang Bayung Banua 

Pashto - Nawai Kall Mo Mubarak Shah

Persian - سال نو مبارک (sâle no mobârak)

Philippines - Manigong Bagong Taon! 

Polish - Szczęśliwego nowego roku

Portuguese - Feliz Ano Novo 

Punjabi - Nave sal di mubarak 

Romanian - An nou fericit / la mulţi ani

Russian - S Novim Godom (С новым годом!)

Samoa - Manuia le Tausaga Fou 

Serbo-Croatian - Sretna nova godina 

Sindhi - Nayou Saal Mubbarak Hoje 

Singhalese - Subha Aluth Awrudhak Vewa 

Siraiki - Nawan Saal Shala Mubarak Theevay 

Slovak - Šťastný nový rok

Slovenian - Srečno novo leto

Somali - Iyo Sanad Cusub Oo Fiican! 

Spanish - Feliz Ano ~Nuevo 

Swahili - Heri Za Mwaka Mpya? 

Swedish - Gott nytt år! 

Sudanese - Warsa Enggal 

Tamil - Eniya Puthandu Nalvazhthukkal 

Tibetian - Losar Tashi Delek 

Telegu - Noothana samvatsara shubhakankshalu 

Thai - Sawadee Pee Mai 

Turkish - Yeni Yiliniz Kutlu Olsun 

Ukrainian - Щасливого Нового Року / З Новим роком (Z novym rokom)

Urdu - Naya Saal Mubbarak Ho 

Uzbek - Yangi yilingiz qutlug' bo'lsin

Vietnamese - Chuc Mung Tan Nien 

Welsh - Blwyddyn Newydd Dda!

Tags Tags: |  

Catégory sans

Mener ses affaires internationales en toute confiance avec Hieroglifs

by  hieroglifs_RO 01/02/2012 12:13:33

 

Le marché unique européen a facilité l’échange des biens et des services entre les pays de l’Union Européenne.  Bien que les obstacles à la conduite des affaires internationales aient été levés, les défis se sont maintenus. Par exemple, lors de la commercialisation de vos produits et services dans d’autres pays, vous ne devez pas seulement envoyer votre message vers le public-cible, mais aussi le faire dans une langue étrangère. 

 

Quand vous utilisez les campagnes par courriel, le marketing direct, la publicité du type « pay per click », les brochures, les bulletins, les sites web, les blogs, les médias sociaux ou d‘autres circuits de distribution, vos efforts dans le domaine du marketing européen pourraient bénéficier des services fournis par une agence de traductions.  Hieroglifs Translations s'assure que votre message arrive à votre public cible avec une langue et une "voix" adaptées.   

 

Doté d’une importante base de données de traducteurs qualifiés spécialisés dans de nombreux secteurs, Hieroglifs Translations garantit la fourniture de services exceptionnels.  Peu importe la langue dans laquelle vous voulez traduire votre site web ou vos documents de marketing, les locuteurs natifs bilingues possèdent les compétences pour produire une traduction sonnant naturellement, tout en retenant la pleine signification de votre message original.

 

Bien qu’un site web en anglais puisse être largement compris à travers l'Union Européenne, il peut aussi rater complètement sa cible s’il ne comprend pas de traductions en langues locales.  Avec 27 états membres et plus d'une douzaine de différentes langues parlées, communiquer avec ses partenaires et ses clients, situés partout dans l'Union Européen, peut s’avérer difficile.  Surmontez ces obstacles linguistiques à l'aide de Hieroglifs Translations. 

 

Hieroglifs Translations propose :

·         Services de traductions et d’interprétariat en plus de 150 langues et dialectes 

·         Locuteurs natifs bilingues pour une traduction qui sonne naturellement dans la langue cible

·         Tarifs compétitifs

·         Fournisseurs de service de partout dans le monde

·         Service à la clientèle exceptionnel de bout en bout

·         Services de localisation internationale

 

Avec Hieroglifs Translations, vous vous assurez que vos clients de l'Union Européenne trouvent votre site web et comprennent clairement votre message. 

 

globe.JPG

Tags Tags: |  

Catégory sans

Hieroglifs Translations Lettonie atteint une étape importante

by  hieroglifs_RO 11/01/2012 12:58:18

Novembre 2011 a marqué le 6ème anniversaire de Hieroglifs Translations Lettonie. L’équipe de Hieroglifs Translations s’est réunie pour célébrer cela à l’Hôtel Bergs. En plus de cette célébration, nous avons aussi réfléchi aux réalisation passées et aux défis à venir.

Reinis Zariņš, le chef de projet de Hieroglifs Translations Lettonie, a passé en revue les plus importants projets traités en 2011, a présenté les objectifs atteints en 2011, ceux qui n’ont pas été atteints (et pourquoi) et les nouveaux objectifs pour 2012. Irēna Čippa Triškina, membre du conseil d’administration, a présenté un exposé général sur Hieroglifs Translations Roumanie.

Un des défis discutés a porté sur les outils de traduction en ligne. De nombreux clients éventuels utilisent ces outils comme raccourci ou croient à tort qu’ils constituent une alternative efficace à une traduction professionnelle. Nous avons insisté sur l’importance de rappeler aux utilisateurs des outils de traduction en ligne les nombreux défauts et les mauvais résultats de ces outils. Par exemple, les outils en ligne effectuent des traductions mot à mot, en ne prenant pas en compte le contexte de la phrase ou du paragraphe entier comme le fait un traducteur. De plus, les outils de traduction en ligne remplacent souvent des mots par des termes incorrects, changeant de manière importante le sens du texte. Cela mène à des traductions imprécises ou même complètement fausses.

Nous avons aussi discuté de la manière dont l’émigration a fait augmenté la demande de traductions notariées. Dans le passé, la plus grande part de notre travail concernait des documents éducatifs et des contrats. La tendance à l’émigration offre de nouvelles opportunités pour les traductions notariées de documents essentiels comme les certificats de mariage et de naissance.

La célébration et l’année 2011 se sont terminées sur une note positive. 2011 a apporté à Hieroglifs Translations de nouveaux clients, un nouveau logiciel et de nouvelles compétences. Bien que nous soyons confiants dans le fait que notre équipe possède les outils et les talents pour nous projeter en 2012, nous savons aussi que nous devons toujours rester fidèles à nos engagements et à notre mission, continuer à innover, et répondre aux besoins de nos clients. D’après les retours positifs et les suggestions de nos clients, nous travaillons admirablement. Comme une autre année remplie de succès se termine, nous attendons avec impatience les défis et les opportunités que le futur ne manquera pas de nous apporter.

http://www.hieroglifstranslations.ro

Tags Tags: |  

Catégory sans

Comment les sites sociaux peuvent aider les entreprises

by  hieroglifs_RO 10/12/2011 22:07:46

Internet a dramatiquement changé ces dernières années grâce à l’apparition de sites sociaux comme Facebook, Twitter, et LinkedIn. Au départ, les gens utilisaient les sites de réseautage sociaux pour être connectés avec leur famille et leurs amis. Aujourd’hui, les entreprises entrent dans la danse – et les sites de réseautage sociaux pilotent les affaires !

 

Que sont les sites sociaux ? Les sites sociaux prennent différentes formes, des sites de partage de signets, des sites de réseautage sociaux, des sites de partage de vidéos ou de photos, des blogs et des forums. En bref, les utilisateurs créent et partagent des contenus et des idées. En d’autres mots, ils se connectent les uns aux autres et se font de nouveaux amis et de nouveaux contacts professionnels. Les sites les plus populaires sont ceux dont vous avez déjà entendu parlé : Facebook, Twitter, MySpace, LinkedIn, et Ning.

 

Les sites de réseautage sociaux aident les entreprises de nombreuses manières. Pour les startups, les entreprises peuvent se connecter rapidement avec les clients potentiels. En outre, les entreprises peuvent se tenir au courant des rumeurs en surveillant les sites sociaux qui mentionnent le nom de l’entreprise ou ses marques. De nombreuses entreprises utilisent les sites sociaux des médias pour le service clientèle, le marketing et les relations publiques en général.

 

Hieroglifs Translations pense que les médias sociaux sont précieux. Les sites sociaux l’ont aidé de nombreuses façons, pour attirer l’attention des clients, recruter des traducteurs, participer à des événements, échanger des informations et même pour avoir une meilleure compréhension du marché de chaque pays. Pour trouver des nouveaux clients et partenaires, effectuer des études de marché et de la publicité, les médias sociaux sont une aubaine pour les entreprises. Etes-vous connectés?

 

Hieroglifs Translations Romania

www.hieroglifstranslations.ro

Tags Tags: |  

Catégory sans

hieroglifstranslations

Avatar de hieroglifstranslations
Hieroglifs Translations se spécialise dans différents types de services de traduction de documents (technologies de l'information, télécommunications, localisation de logiciels, automobile, électronique , commerce, architecture, construction, loi, juridique, électronique , banque et finance, pharmacie, soins, assurance, etc.). L'agence de traduction Hieroglifs Translations traduit dans plus de 150 langues. Des entreprises de pays européens comme l'Espagne, l'Italie, la Hongrie, la Tchéquie, le Portugal, la Slovaquie, la Slovénie ainsi que de pays asiatiques comme la Chine, le Japon et la Corée ont choisi Hieroglifs Translations.

Tags

To subscribe to the blog

To receive a message when a new article is published

Links

Recherche

Archives

quelques partenaires : - créer un blog gratuit - lingerie sexy - Webcam amateur sexy - petites annonces gratuites